Janteloven in America
Don't think you are anything. [*] (Du skal ikke tro du er noget.)
Don't think you are as good as us. (Du skal ikke tro du er lige så meget som os.)
Don't think you are smarter than us. (Du skal ikke tro du er klogere end os.)
Don't fancy yourself better than us. (Du skal ikke bilde dig ind du er bedre end os.)
Don't think you know more than us. (Du skal ikke tro du ved mere end os.)
Don't think you are greater than us. (Du skal ikke tro du er mere end os.)
Don't think you can do better than us. (Du skal ikke tro du dur til noget.)
Don't laugh at us. (Du skal ikke le ad os.)
Don't think that anyone cares about you. (Du skal ikke tro nogen bryder sig om dig.)
Don't think you can teach us anything. (Du skal ikke tro, at du kan lære os noget.)
This is from a 1933 book by Danish author Aksel Sandemose entitled En flyktning krysser sitt spor. Commonly referred to as the Law of Jante (or, Janteloven), it's in some ways a model for the Scandinavian (and upper Midwestern American) idea of conformity.

